blogでEnglish 15

script#15
Marty: Einstein, hey Einstein, where's the Doc, boy, huh?

Marty: Doc?

Doc: Marty, you made it!

Marty: Yeah!

Doc: Welcome to my latest experiment. It's the one I've been waiting for all my life.

Marty: Um, well it's a DeLorean, right?

Doc: Bare with me, Marty, all of your questions will be answered. Roll tape...

Marty: OK.


You made it.
何か困難なことを乗り越えて、うまくやったときに、I made it.成功したぞ!うまくやったぞ!You made it.でかしたぞ!って感じで使えますが、ここでは、目的地にたどり着いたり、間に合ったりしたときに使う、「間に合ったぞ。」って感じでしょうか。
[PR]

by uchinan_e | 2005-02-01 20:28 | + language  

<< chain blogでEnglish 14 >>